12/01/13

Lyric Gin no Sekai ni Negai wo Komete Romaji + Indonesian Translation

Karen's Note

Romaji 


Sayonara ienai yume mitai na futari no jikan
Makkana TOWER ga ano kouen no BENCH kara mieru nda
Isshouni ireru kakowareta sekai ha
SNOW DOME mitai ni kireide hakanaku sugite ku

Sukidayo negai komete gyutto
Sono te nigiri kaeshita toki
Mafuyu no tsumetai yozora no moto
Hora yuki ga maiorite

Kitto sugu mata aitaku narukara
Boku wa sono negai komenagara
Irodzuku gin no keshiki ni mitoreta
Kimi no odeko ni yuki ni magire sotto kisushita

Wazuka ni furueta kuchibiru mimimoto ni kite
Sekai de boku shika kikoenai youna koe de tsutaete kureta

Ano hi mebaeta ai ga bokura futari
Kitto tsuyoku saseru yo nani ga atta to shite mo ne

Sukida yo tatoe hitorikiri no yoru mo
Sotto miageru fuyu no sora
Ano hi to onaji hoshi no kagayaki ga
Kimi no moto e tsurete ku

Hitomi wo tojite mitara hora zutto
Soba de kimi o kanji reta toki
Mafuyu no tsumetai yozora no moto
Ori hajimeta yami sou ni nai yuki kono koi

Futari de aruku fuyu no ashiato
hitorijanai tte me de mite wakaru
Sonna hitotsu hitotsu no tsumikasane ga
yokei ni tagai o hanarenaku saseru

Sukidayo negai komete gyutto
Sono te nigiri kaeshita toki
Mafuyu no tsumetai yozora no moto
Hora yuki ga maiorite

Kitto sugu mata aitaku naru kara
Boku wa sono negai komenagara
Irodzuku gin no keshiki ni mitoreta
Kimi no odeko ni yuki ni magire sotto kisushita








Indonesian's  Translation

Aku tak bisa mengucapkan selamat tinggal
Waktu kita berdua bagaikan sebuah mimpi
Melihat menara yang gemerlap dari bangku taman
Bersama di tempat ini, dunia yang tertutup
Bagaikan kubah salju
Berlalu begitu cepat dengan indahnya


Aku mencintaimu
Dengan sepenuh hati
Ketika kugenggam tangan itu kembali
Dibawah dinginya langit malam pertengahan musim dingin
Memandangi salju yang turun


Segera,kuyakin kita akan bertemu lagi
Aku mengagumi pemandangan perak itu
Dengan lembut kucium keningmu yang tertutupi salju
Rasa dingin perlahan merayap ke bibir dan telingaku
Dunia hanya memberitahuku dalam sebuah bahasa yang tak bisa didengar


Cinta kita yang tecurahkan hari itu
Adalah cinta yang nyata tak peduli apapun yang terjadi


Aku mencintaimu
Meski aku sendiri sepanjang malam
Menengadah lembut pada langit musim dingin
Bintang yang sama bersinar hari itu
Yang kugunakan untuk merayumu
Kucoba  pejamkan mata , melihat..
Waktu itu kurasakan kau berada di sampingku
Dibawah  dinginya  langit malam pertengahan  musim dingin


Jejak –jejak kaki kita berjalan di musim dingin
Dengan matamu  yang memberitahuku bahwa kau tak sendiri
Sebagaimana kita bersama
Jangan tinggalkan sesuatu di masa lampau

Aku mencintaimu
Dengan sepenuh hati
Ketika kugenggam tangan itu kembali
Dibawah dinginya langit malam pertengahan musim dingin
Memandangi salju yang turun


Segera,kuyakin kita akan bertemu lagi
Aku mengagumi pemandangan perak itu
Dengan lembut kucium keningmu yang tertutupi salju




© Romaji

© original English Translation by  Yuki aozora@LJ

© Indonesian's translation  by nakayama karen

PS : bahasa inggris dan Jepang saya pas2 an , so .. koreksi diperkenankan :) 







 

8 komentar:

  1. Nice translation..
    ijin repost jg boleh? suka bgt lagu ini.. >.<

    BalasHapus
  2. izin pke buat sub.. *meski entah kapan mau bikinnya, hehe..
    nanti klo jadi aku cantumin credit ko ^_^

    BalasHapus
  3. ka mau nanya dong ,,kalau lagu ini pernah di bawain sama ryosuke di konser apa yah ? mohon jawabannya

    BalasHapus
    Balasan
    1. maaf, boleh bantu jawab?
      setauku lagu ini cuma ada di CD solonya, belum pernah dinyanyiin secara Live sama Ryosuke, kalopun ada, aku juga pengen tau.. coz setauku lagu solo yg dinyanyiin Ryosuke di konser & tv2 itu paling Mystery Virgin sama Ai no Katamari, CMIIW..

      Hapus
    2. oh gitu yah ...oke thanks jawabannya :)

      Hapus

Leave coment and you make me smile :)

/*--- Spam Comments ----*/ p .spammer-detected {background-color: #ffffff;} textarea { background-color: #ff0000; width:98%; height:100px; overflow:auto; display:block; margin:10px auto; }